International Photographers Association of Los Angeles 洛杉磯國際攝影家協會

We don't make a photograph just with a camera; we bring to the act of photography all the books we have read, the movies we have seen, the music we have heard, the people we have loved. -Ansel Adams
現在的時間是 週二 10月 01, 2024 3:34 pm

所有顯示的時間為 UTC - 8 小時 [ DST ]




發表新文章 回覆主題  [ 113 篇文章 ]  前往頁數 上一頁  1 ... 3, 4, 5, 6, 7, 8  下一頁
發表人 內容
 文章主題 :
文章發表於 : 週日 5月 13, 2007 3:50 pm 
離線
上造
上造

註冊時間: 週日 4月 01, 2007 12:40 pm
文章: 108
意大利曲作家罗西尼的歌剧“塞尔维亚理发师”.的故事梗概是:

罗西娜是十八世纪塞维利亚城最美丽的姑娘,而且还是一个大笔财产的继承人,他的监护人巴尔托洛医生为此一心想占有她并把她看管得很严,他还收买了罗西娜的音乐老师帮忙成全他老人家的梦想。年轻、富有又英俊的伯爵阿尔玛维瓦深爱罗西娜,但苦无妙计得以接近她,于是请足智多谋的城中大忙人费加罗帮忙。最后在费加罗的倾力帮助下,伯爵和罗西娜有情人成眷属。“快给忙人让路” 是费加罗唱的一首技巧很高的咏叹调。

以下介绍两位世界上最棒男中音歌唱家,第一位演唱者是意大利目前在世的最好的男中音歌唱家 LEO NUCCI

http://blog.xuite.net/annice0819/music/ ... bid=792658

啦啦啦,啦啦啦,让路给本镇的万能先生,我来了
大清早我就去给人理发,赶快!
生活多么美好,多么快乐
我这个理发师实在是高明!
好家伙费加罗,是个运气最好的人。
我日日夜夜东奔西忙,干个不停, 人人都对我很尊敬
我是塞维利亚城里的大忙人, 人人都离不开我费加罗。
女士们,少年们,老人们,少女们

“给我剃胡子!”
“给我捶捶背!”
“替我送封信!”
“给我跑趟腿!”
别忙,别乱,一个个来,请你原谅!
“费加罗!”——就来!
“费加罗!”——是您哪!
“费加罗来!”“费加罗去!”
“费加罗上!”“费加罗下!”
我这人手脚勤快,脑瓜聪明,
谁办事都少不了我费加罗!
好家伙费加罗可真是个万能先生


最後由 采菊东篱 於 週日 5月 13, 2007 6:03 pm 編輯, 總共編輯了 1 次

回頂端
 個人資料  
 
 文章主題 :
文章發表於 : 週日 5月 13, 2007 5:53 pm 
離線
左庶长
左庶长
頭像

註冊時間: 週六 2月 24, 2007 10:16 am
文章: 793
來自: 北京--LA
采菊: 听了演唱, 非常享受。 NUCCI 典型的南欧声带,又清又亮,唱法正如他们的语言--连绵不断,浑然悦耳。 很开心得以和你谈论歌剧。

这里虽是摄影网站,但我相信,艺术是连贯的,相辅相成的。 一个艺术家的创作,也是希望能唤起人们各个感官的共鸣,才能达到最佳的艺术效果。 同时,一个艺术家越是具备多方面的才艺,才能创造出深层次,广视野的作品。

每年在洛杉矶音乐厅听2 到 3 部歌剧, 感触很多. 这几年, 他们不断引入新人, 已经看了好几个北韩的歌唱家,都是欧洲南部唱法. 只有一次,请来了圣彼得堡的歌剧院,演出 " 马克白斯夫人 ". 老天, 一方水土养一方人, 斯拉夫辽阔的土地, 恶劣的气候, 高热量的食品, 哥萨克的风格, 让我好好儿地见识了他们高亢, 浑厚, 气势磅礴的嗓音. 而且, 演出风格大胆泼辣. 后来认识了这里的东斯拉夫歌唱家, 才了解到,他们天生声带比其他人都厚, 底气又足,所以斯拉夫唱法在歌剧界自成一体.

有几个去乌克兰柴院读研的朋友几次考不上, 不是技巧不够,而是声带太薄, 气短, 没音量. 所以,大部分成功的中国歌唱家都是欧洲唱法多. 就是国家保送去斯拉夫国家学歌剧的,多数是镀金, 最后还是回欧洲发展成功.

我个人喜欢欧洲唱法的高音演唱, 特别是男高音及花腔女高音, 斯拉夫唱法的女中音及男低音. 男中音则各有所长,按剧目不同而定. 从歌剧作曲家来讲,本人酷爱普契尼的作品---任何一个. 其他作曲家因特定作品而喜爱.

我的小妹 (我头像上那个) 是花腔女高音.每次她的音乐会都会给我专唱一首普契尼的咏叹调. 我和老爸最爱 " 蝴蝶夫人" 那首咏叹调: 在那晴朗的一天, ......

_________________
北京的。。。Loyal Fans of IPALA

I believe in: unity, serenity, harmony, peace, and longivity.


回頂端
 個人資料  
 
 文章主題 :
文章發表於 : 週三 5月 16, 2007 9:43 pm 
離線
上造
上造

註冊時間: 週日 4月 01, 2007 12:40 pm
文章: 108
是的,我也尽量让你们自己去买(带来带去,怕有麻烦),但是有些刚上映的电影你能买到,早期的就很难说。比如以下这些很经典的电影,目前基本上是无法买到的。因为如果能找到,我也想再买一张DVD碟片。

我对这些电影简略作说明,以便你们选择播放:

Stealing Beauty偷香/
Tess 苔丝 (英国作家“哈代”的同名悲剧小说改编的)
兰(三部曲之一,也是最好的一部)
The Love of Poleeke布拉格之恋 (探讨知识分子的感情和人生的电影)
Henry & June情迷六月花/第三情(真实的故事,讲名作家的同性恋)
罗生门 (很经典的探讨人性的黑白电影)
Lost Paradise失乐园 / (反映日本的婚外情)
Eyes Wide Shut大开眼界 (是讲美国“性party”的)
Gries whispers呐喊与低语 (探讨人与人的关系和孤独)
The Seventh Seal第七封印(宗教和哲学的思考)
巴伦Baran (伊朗非常含蓄的爱情电影)
Clockwork Orange发条桔子(风格非常前卫的社会\制度问题的题材)
Landscape In The Mist雾中风景 (很美的儿童题材电影)
Father and Sun父子迷情 (有乱伦嫌疑,但非常美的一部电影)
Margaret's Museum玛格利特的博物馆(爱情悲剧,画面很美)

趁现在市场上有货,请赶快去买一张“巴比塔”Babel 这部电影非常非常好,千万别错过。
“巴黎最后探戈” 虽然是著名的贝托鲁奇导演,马龙. 白兰度主演,但我个人认为是我带给你们所有电影里的最不好看的一部。画质不太好。
“呐喊与低语”和“第七封印”是伯格曼的大作,但是纯艺术和哲学思想片,可能会有些闷。


最後由 采菊东篱 於 週四 5月 17, 2007 11:11 pm 編輯, 總共編輯了 2 次

回頂端
 個人資料  
 
 文章主題 :
文章發表於 : 週四 5月 17, 2007 1:48 am 
離線
大上造
大上造
頭像

註冊時間: 週四 2月 15, 2007 12:56 pm
文章: 5438
采菊东篱 寫:
是的,我也尽量让你们自己去买,但是有些刚上映的电影你能买到,早期的就很难说。比如以下这些很经典的电影,目前基本上是无法买到的。因为如果能找到,我也想再买一张DVD碟片。

我对这些电影简略作说明,以便你们选择播放:

Stealing Beauty偷香/
Tess 苔丝 (英国作家“哈代”的同名悲剧小说改编的)
兰(三部曲之一,也是最好的一部)
The Love of Poleeke布拉格之恋 (探讨知识分子的感情和人生的电影)
Henry & June情迷六月花/第三情(真实的故事,讲名作家的同性恋)
罗生门 (很经典的探讨人性的黑白电影)
Lost Paradise失乐园 / (反映日本的婚外情)
Eyes Wide Shut大开眼界 (是讲美国“性party”的)
Gries whispers呐喊与低语 (探讨人与人的关系和孤独)
The Seventh Seal第七封印(宗教和哲学的思考)
巴伦Baran (伊朗非常含蓄的爱情电影)
Clockwork Orange发条桔子(风格非常前卫的社会\制度问题的题材)
Landscape In The Mist雾中风景 (很美的儿童题材电影)
Father and Sun父子迷情 (有乱伦嫌疑,但非常美的一部电影)
Margaret's Museum玛格利特的博物馆(爱情悲剧,画面很美)

趁现在市场上有货,请赶快去买一张“巴比塔”Babel 这部电影非常非常好,千万别错过。
“巴黎最后探戈” 虽然是著名的贝托鲁奇导演,马龙. 白兰度主演,但我个人认为是我带给你们所有电影里的最不好看的一部。画质不太好。
“呐喊与低语”和“第七封印”是伯格曼的大作,但是纯艺术和哲学思想片,可能会有些闷。


Babel真的不错,几个原本八竿子打不着的人群、文化通过一件偶发事件连在了一起,不同的国度里,人们都在自说自话,对别人不理解,也不想理解。这印证了Babel传说中上帝对人类骄傲的惩戒。另一方面,人性是相通的,不同国度的人们却同样的脆弱,本来蝴蝶振翅般偶发事件,却引起连锁反应,而毁灭了几个家庭。


回頂端
 個人資料  
 
 文章主題 :
文章發表於 : 週四 5月 17, 2007 10:01 pm 
離線
右庶长
右庶长
頭像

註冊時間: 週五 2月 16, 2007 10:50 pm
文章: 830
采菊东篱 寫:
......最后,康妮与米尔斯这一对多难的情人终于相遇在前往加拿大的船上。两个人的明天是光明而充满希望的,康妮放弃了雍容奢华但却死气沉沉的贵妇生活,奔向了自由与爱情,两个来自不同阶层的人终于冲破世俗的障碍,获得新生。





不知為何, 看到這幕感動之外更多的竟然是感嘆, 真是有情飲水飽. 想像著康妮与米尔斯將來的日子會怎樣, 要是生活艱澀, 而愛情已經老去, 為了孩子, 康妮會不會重回克利福特的庄园?

就像看完伊仆生的 "娜拉" 後人們不會想娜拉出走後會怎樣, 我也竟不住要問康妮新生後會怎樣?


回頂端
 個人資料  
 
 文章主題 :
文章發表於 : 週四 5月 17, 2007 10:20 pm 
離線
右庶长
右庶长
頭像

註冊時間: 週五 2月 16, 2007 10:50 pm
文章: 830
[quote="采菊东篱" ]   电影评论:
从福楼拜的《包法利夫人》、托尔斯泰的《安娜。卡列琳娜》到劳伦斯的《查太莱夫人的情人》,西方现代小说一直反复探讨着一个主题,即在急遽变化的社会中,已婚女性对世俗的社会价值所做的反叛及其后果。本片再次以电影的形式对这一主题做出呼应。......

劳伦斯毕生致力于男女性爱题材小说的创作,他认为,小说《查泰莱夫人的情人》“最好拿给所有17岁的少女们看看”。在他看来,人类的性爱具有至高无上的价值。这个世界上,恐怕再没有哪一个作家能像劳伦斯那样,以宗教般的热忱赞美人间性爱、以细腻微妙的笔触描绘两性关系中那种欲仙欲死的至高境界。劳伦斯的小说一向以大胆而详尽的性描写著称,[/quote]


感覺劳伦斯更在意歌頌人类的性爱. 相形之下, 小說表達已婚女性对世俗的社会价值所做的反叛及其后果的主題就是陪襯了. 有時候, 作家寫作如同黃鶯唱歌一樣, 它唱歌是因為它自己要唱歌, 而不是因為唱歌讓人聽上去悅耳, 或對人有益處.

"查太莱夫人的情人" 是劳伦斯對性爱的頌歌.


回頂端
 個人資料  
 
 文章主題 :
文章發表於 : 週四 5月 17, 2007 10:25 pm 
離線
右庶长
右庶长
頭像

註冊時間: 週五 2月 16, 2007 10:50 pm
文章: 830
采菊东篱 寫:
趁现在市场上有货,请赶快去买一张“巴比塔”Babel 这部电影非常非常好,千万别错过。



謝謝采菊.

今天跑到第三家店終於買到了, 明天去看. 8)


回頂端
 個人資料  
 
 文章主題 :
文章發表於 : 週日 5月 20, 2007 10:24 am 
離線
上造
上造

註冊時間: 週日 4月 01, 2007 12:40 pm
文章: 108
Yuhong 寫:
上次听说了采菊在Toronto家中办的那次艺术沙龙,心神往之,想来对于每一个参与者都是一种once in a lifetime experience. 真希望采菊能在LA。 :admire:
[quote=![/quote]


Yuhoo:
那次的沙龙聚会有三个内容:一,摄影作品欣赏;二, 歌剧和艺术歌曲评赏;三, 现场电影欣赏和作品分析。以后你们都可以试着举办。
我的家也好像是朋友们的家,人人都可以来分享、聊天、辩论。有时候,火药味也是很重的。但是大家还是很有风度,友情归友情,观点上的激辩归激辩。散场了,大家还是朋友。
如果你们来多伦多,我也可以为你们开一个文化艺术方面的party,大家一起玩。 但你要预先通知,让我有准备。


回頂端
 個人資料  
 
 文章主題 :
文章發表於 : 週日 5月 20, 2007 11:54 am 
離線
上造
上造

註冊時間: 週日 4月 01, 2007 12:40 pm
文章: 108
kaja 寫:
采菊: 听了演唱, 非常享受。 NUCCI 典型的南欧声带,又清又亮,唱法正如他们的语言--连绵不断,浑然悦耳。 很开心得以和你谈论歌剧。
我个人喜欢欧洲唱法的高音演唱, 特别是男高音及花腔女高音, 斯拉夫唱法的女中音及男低音. 男中音则各有所长,按剧目不同而定. 从歌剧作曲家来讲,本人酷爱普契尼的作品---任何一个. 其他作曲家因特定作品而喜爱.
我的小妹 (我头像上那个) 是花腔女高音.每次她的音乐会都会给我专唱一首普契尼的咏叹调. 我和老爸最爱 " 蝴蝶夫人" 那首咏叹调: 在那晴朗的一天, ......


努齐(Nucci )是我非常喜爱的意大利歌唱家。他的中音丰满、结实,低音区厚重,高音很亮;呼吸自然又贯通。尤其是他演的“弄臣”和“奥塞罗”让人无法忘怀。
你谈了一些有关歌剧的区域性特征和演唱流派,这也是我接下来要与你们分享的“歌剧的主要流派和特征”,我正在准备一些碟片的音乐上载。
很羡慕你有一个“花腔女高音”的表妹。看你的介绍,她应该是属于那种比较轻巧、甜美、介于“花腔”和“抒情女高音”两者的声音。 可惜的是普契尼谱写的曲子里“花腔”的不多,抒情的就很多,这下你可有耳福了。如果要发挥你小妹的专长,不妨请她唱一些唐尼采第Donizetti、贝利尼Bellini、威尔第Verdi的花腔,都是相当好听的曲子。


回頂端
 個人資料  
 
 文章主題 :
文章發表於 : 週日 5月 20, 2007 12:14 pm 
離線
上造
上造

註冊時間: 週日 4月 01, 2007 12:40 pm
文章: 108
引言回覆:
Babel真的不错,几个原本八竿子打不着的人群、文化通过一件偶发事件连在了一起,不同的国度里,人们都在自说自话,对别人不理解,也不想理解。这印证了Babel传说中上帝对人类骄傲的惩戒。另一方面,人性是相通的,不同国度的人们却同样的脆弱,本来蝴蝶振翅般偶发事件,却引起连锁反应,而毁灭了几个家庭。



从大国到小民、不分地域、不分种族、不分年龄,人生中的很多误解、矛盾、战争、灾难都栽在人类的误解,很多误解往往始于沟通的障碍。这部电影讲了最平常的故事,却又给了我们很沉甸甸的结局。电影述说的就是我们,我们日常的生活和所见—— 人们行色匆匆,我们知道故事的来龙,却不解它们的去脉。


回頂端
 個人資料  
 
 文章主題 :
文章發表於 : 週日 5月 20, 2007 1:34 pm 
離線
上造
上造

註冊時間: 週日 4月 01, 2007 12:40 pm
文章: 108
引言回覆:
不知為何, 看到這幕感動之外更多的竟然是感嘆, 真是有情飲水飽. 想像著康妮与米尔斯將來的日子會怎樣, 要是生活艱澀, 而愛情已經老去, 為了孩子, 康妮會不會重回克利福特的庄园?
就像看完伊仆生的 "娜拉" 後人們不會想娜拉出走後會怎樣, 我也竟不住要問康妮新生後會怎樣?


很明白你的感叹,精美的女人就像精致的瓷器。
可幸的是时代变了,二十世纪初的康妮不会再像娜拉让人担忧;不像安娜卡列尼娜一样末路一条。康妮至少有所选择。如何取舍?就取决康妮的价值观了。如果想得到完整的情爱,可能要放弃物质上的养尊处优。七仙女舍弃了天上的尊贵,下凡和董永过“你挑水来我织布”的生活,劳累免不了,她觉得很幸福—— 无非是有完整的情爱生活。
人类是依赖物质而生存的动物。物质的“有”和“无”对人的生存至关重要,“多”与“少”就见仁见智了。欲望是无止境的。
如果康妮是一个有智慧的女子,若是没有意外发生,我相信她来到加拿大会有一份幸福的生活,她回到庄园的可能性不大。因为查太莱先生的问题是不可逆转的。


回頂端
 個人資料  
 
 文章主題 :
文章發表於 : 週日 5月 20, 2007 2:10 pm 
離線
上造
上造

註冊時間: 週日 4月 01, 2007 12:40 pm
文章: 108
我在这里因为多年来去买“西洋参”而认识一位安大略省的农民(或称农场主),他告诉我,四十年前他十九岁时从葡萄牙来到加拿大,她的妻子当时是他的情人,女孩子为了爱也一起跟随,落地时,他的身上只有一元加币。他们共同创业、白手起家,种植人参、烟叶以及农作物自足,现在拥有二百亩的土地和其他家业。育有两女一男。我过去常常带着女儿和朋友去他家的人工湖划船、在桥底下追逐,在岸上烧烤,他还带我们坐在他家的犁地车上“巡视”辽阔的农场。女主人跟我说,现在她的主要工作是种花美化庭院和湖岸,还有家务。她的室内几乎是一尘不染,洗手间的布置像一个酒店。

也许,她就是美丽、深情、勇敢的康妮。
但愿是。


回頂端
 個人資料  
 
 文章主題 :
文章發表於 : 週日 5月 20, 2007 8:23 pm 
離線
五大夫
五大夫
頭像

註冊時間: 週三 2月 28, 2007 8:20 pm
文章: 524
來自: LA
采菊东篱 寫:
我在这里因为多年来去买“西洋参”而认识一位安大略省的农民(或称农场主),他告诉我,四十年前他十九岁时从葡萄牙来到加拿大,她的妻子当时是他的情人,女孩子为了爱也一起跟随,落地时,他的身上只有一元加币。他们共同创业、白手起家,种植人参、烟叶以及农作物自足,现在拥有二百亩的土地和其他家业。育有两女一男。我过去常常带着女儿和朋友去他家的人工湖划船、在桥底下追逐,在岸上烧烤,他还带我们坐在他家的犁地车上“巡视”辽阔的农场。女主人跟我说,现在她的主要工作是种花美化庭院和湖岸,还有家务。她的室内几乎是一尘不染,洗手间的布置像一个酒店。

也许,她就是美丽、深情、勇敢的康妮。
但愿是。
菊友的这段经历很生动有趣!! :lol:


回頂端
 個人資料  
 
 文章主題 :
文章發表於 : 週一 5月 21, 2007 10:44 am 
離線
左庶长
左庶长
頭像

註冊時間: 週六 2月 24, 2007 10:16 am
文章: 793
來自: 北京--LA
采菊东篱 寫:
kaja 寫:
采菊: 听了演唱, 非常享受。 NUCCI 典型的南欧声带,又清又亮,唱法正如他们的语言--连绵不断,浑然悦耳。 很开心得以和你谈论歌剧。
我个人喜欢欧洲唱法的高音演唱, 特别是男高音及花腔女高音, 斯拉夫唱法的女中音及男低音. 男中音则各有所长,按剧目不同而定. 从歌剧作曲家来讲,本人酷爱普契尼的作品---任何一个. 其他作曲家因特定作品而喜爱.
我的小妹 (我头像上那个) 是花腔女高音.每次她的音乐会都会给我专唱一首普契尼的咏叹调. 我和老爸最爱 " 蝴蝶夫人" 那首咏叹调: 在那晴朗的一天, ......


努齐(Nucci )是我非常喜爱的意大利歌唱家。他的中音丰满、结实,低音区厚重,高音很亮;呼吸自然又贯通。尤其是他演的“弄臣”和“奥塞罗”让人无法忘怀。
你谈了一些有关歌剧的区域性特征和演唱流派,这也是我接下来要与你们分享的“歌剧的主要流派和特征”,我正在准备一些碟片的音乐上载。
很羡慕你有一个“花腔女高音”的表妹。看你的介绍,她应该是属于那种比较轻巧、甜美、介于“花腔”和“抒情女高音”两者的声音。 可惜的是普契尼谱写的曲子里“花腔”的不多,抒情的就很多,这下你可有耳福了。如果要发挥你小妹的专长,不妨请她唱一些唐尼采第Donizetti、贝利尼Bellini、威尔第Verdi的花腔,都是相当好听的曲子。


谢谢采菊:一定把你的赞扬及建议转告小妹。

对,她的声音和性格都很甜美。 看我的头像,右边那个 -- 这是她刚演完莫扎特的 “女人心”后,我们照的。她在里边演三个角色:仆人,医生,。。还有一个。。。忘了,那是我第一次听这个歌剧。 她个人偏爱莫扎特和威尔第的歌剧,还照顾我的 普契尼瘾。。真够她 “忙活”的。 :D

_________________
北京的。。。Loyal Fans of IPALA

I believe in: unity, serenity, harmony, peace, and longivity.


回頂端
 個人資料  
 
 文章主題 :
文章發表於 : 週一 5月 21, 2007 6:34 pm 
離線
大上造
大上造
頭像

註冊時間: 週四 2月 15, 2007 12:56 pm
文章: 5438
采菊东篱 寫:


Yuhoo:
那次的沙龙聚会有三个内容:一,摄影作品欣赏;二, 歌剧和艺术歌曲评赏;三, 现场电影欣赏和作品分析。以后你们都可以试着举办。
我的家也好像是朋友们的家,人人都可以来分享、聊天、辩论。有时候,火药味也是很重的。但是大家还是很有风度,友情归友情,观点上的激辩归激辩。散场了,大家还是朋友。
如果你们来多伦多,我也可以为你们开一个文化艺术方面的party,大家一起玩。 但你要预先通知,让我有准备。


这些内容我都感兴趣,想来采菊做事一丝不苟,一定准备很充分。有机会要见识一下。 8)


回頂端
 個人資料  
 
顯示文章 :  排序  
發表新文章 回覆主題  [ 113 篇文章 ]  前往頁數 上一頁  1 ... 3, 4, 5, 6, 7, 8  下一頁

所有顯示的時間為 UTC - 8 小時 [ DST ]


誰在線上

正在瀏覽這個版面的使用者: Google [Bot] 和 38 位訪客


不能 在這個版面發表主題
不能 在這個版面回覆主題
不能 在這個版面編輯文章
不能 在這個版面刪除文章
不能 在這個版面上傳附加檔案

搜尋:
前往 :  
cron
POWERED_BY
正體中文語系由 竹貓星球 維護製作